Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 16:8 - The Text-Critical English New Testament

8 And when he comes, he will convict the world concerning sin, righteousness, and judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And when He comes, He will convict and convince the world and bring demonstration to it about sin and about righteousness (uprightness of heart and right standing with God) and about judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 When he comes, he will show the world it was wrong about sin, righteousness, and judgment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And when he has arrived, he will argue against the world, about sin and about justice and about judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 16:8
10 Cross References  

But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I do go, I will send him to you.


concerning sin, because they do not believe in me;


Which one of you convicts me of sin? If I am telling the truth, why do you not believe me?


When they heard this, they were convicted by their own consciences and began to go away one by one, starting with the older men. So Jesus was left alone, with the woman there before him.


When they heard this, they were pierced to the heart and said to Peter and the rest of the apostles, “Brothers, what should we do?”


But if an unbeliever or outsider comes in while everyone is prophesying, he will be convicted by all and called to account by all.


to execute judgment against all and to convict all the ungodly among them of all their ungodly deeds that they have done in an ungodly way, and to convict ungodly sinners of all the harsh words they have spoken against him.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo