Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 14:5 - The Text-Critical English New Testament

5 Thomas said to him, “Lord, we do not know where yoʋ are going, so how can we know the way?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Thomas said to Him, Lord, we do not know where You are going, so how can we know the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Thomas asked, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going, so how can we know the way?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 14:5
10 Cross References  

Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, who was given the name Thaddaeus;


Jesus answered him, “O faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.”


Then Jesus said to them, “O foolish men, how slow of heart you are to believe all that the prophets have spoken!


Then Thomas (called Didymus) said to his fellow disciples, “Let us go too, so that we may die with him.”


You know where I am going, and you know the way.”


“This is my commandment, that you love one another, just as I have loved you.


“But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, ‘Where are yoʋ going?’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo