Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 13:36 - The Text-Critical English New Testament

36 Simon Peter said to him, “Lord, where are yoʋ going?” Jesus answered him, “Yoʋ cannot follow me now to the place where I am going, but afterward yoʋ will follow me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

36 Simon Peter said to Him, Lord, where are You going? Jesus answered, You are not able to follow Me now where I am going, but you shall follow Me afterwards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

36 Simon Peter saith unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow afterwards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

36 Simon Peter said to Jesus, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going, you can’t follow me now, but you will follow later.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

36 Simon Peter said to him, "Lord, where are you going?" Jesus responded: "Where I am going, you are not able to follow me now. But you shall follow afterward."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 13:36
8 Cross References  

Little children, I am with you for a little while longer. You will seek me, and just as I said to the Jews, now I say to you also, ‘Where I am going, you cannot come.’


In my Father's house there are many rooms. If it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.


Then some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying to us, ‘In a little while you are not going to see me; and again after a little while, you will see me,’ and, ‘For I am going to the Father’?”


“But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, ‘Where are yoʋ going?’


because I know that this tent will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ made clear to me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo