Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ephesians 6:8 - The Text-Critical English New Testament

8 knowing that whatever good anyone does he will receive back from the Lord, whether he is a slave or free.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Knowing that for whatever good anyone does, he will receive his reward from the Lord, whether he is slave or free.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 You know that the Lord will reward every person who does what is right, whether that person is a slave or a free person.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 For you know that whatever good each one will do, the same will he receive from the Lord, whether he is servant or free.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 6:8
20 Cross References  

For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will repay each person according to what he has done.


They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into my vineyard as well, and you will receive whatever is right.’


Rejoice and be glad, for great is your reward in heaven; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.


“Be careful not to give to the needy in front of others to be seen by them, otherwise you have no reward with your Father in heaven.


so that yoʋr giving may be in secret. Then yoʋr Father who sees in secret will himself reward yoʋ openly.


Then yoʋ will be blessed. Since they do not have the means to repay yoʋ, yoʋ will be repaid at the resurrection of the righteous.”


But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting anything in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil.


For by one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, slave or free—and we have all been given to drink into one Spirit.


For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive his due for what he has done in the body, whether good or evil.


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.


Here there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all and in all.


knowing that you will receive an inheritance from the Lord as your reward; for you serve the Lord Christ.


But he who does wrong will be paid back the wrong that he has done, and there is no partiality.


Therefore do not throw away your confidence, which has a great reward.


He considered the reproach of Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for he was focused on the reward.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo