Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ephesians 6:4 - The Text-Critical English New Testament

4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the training and admonition of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Fathers, do not irritate and provoke your children to anger [do not exasperate them to resentment], but rear them [tenderly] in the training and discipline and the counsel and admonition of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but nurture them in the chastening and admonition of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 As for parents, don’t provoke your children to anger, but raise them with discipline and instruction about the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And you, fathers, do not provoke your children to anger, but educate them with the discipline and correction of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 6:4
32 Cross References  

“that it may be well with yoʋ and yoʋ may live long on the earth.”


Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.


I am reminded of the sincere faith that is in yoʋ, which dwelt first in yoʋr grandmother Lois and in yoʋr mother Eunice, and now, I am sure, dwells in yoʋ also.


and how from childhood yoʋ have known the sacred writings, which are able to give yoʋ wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo