Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ephesians 2:13 - The Text-Critical English New Testament

13 But now in Christ Jesus you who were once far away have been brought near by the blood of Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 but now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 But now in Christ Jesus, you who once were [so] far away, through (by, in) the blood of Christ have been brought near.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 But now, thanks to Christ Jesus, you who once were so far away have been brought near by the blood of Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 But now, in Christ Jesus, you, who were in times past far away, have been brought near by the blood of Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 2:13
41 Cross References  

I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. And there will be one flock, one shepherd.


Simeon has related how God first visited the Gentiles, to take from among them a people for his name.


For this promise is for you, for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God calls to himself.”


Then the Lord said to me, ‘Go, for I will send yoʋ far away to the Gentiles.’  ”


to open their eyes so that they may turn away from darkness to light, and from the dominion of Satan to God, that they may receive remission of sins and an allotment among those who have been sanctified by faith in me.’


Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.


It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God, and in whom we have righteousness, sanctification, and redemption.


For by one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, slave or free—and we have all been given to drink into one Spirit.


And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.


Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. Old things have passed away; behold, all things have become new.


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.


Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, to the saints who are in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:


In him we have redemption through his blood, the remission of our trespasses, according to the riches of God's grace,


For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.


remember that you were apart from Christ at that time, excluded from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.


in which you once walked when you followed the ways of this world and the ruler of the realm of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience.


And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,


That is why even the first covenant was not inaugurated without blood.


For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, so that he might bring you to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit,


And they sang a new song: “Worthy are yoʋ to take the scroll and open its seals, for yoʋ were slain, and by yoʋr blood yoʋ redeemed us for God out of every tribe, tongue, people, and nation.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo