Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Acts 17:5 - The Text-Critical English New Testament

5 But the Jews who refused to believe rounded up some evil men from the marketplace and formed a mob, setting the city in an uproar. They attacked Jason's house, seeking to bring Paul and Silas out to the public assembly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 But the unbelieving Jews were aroused to jealousy, and, getting hold of some wicked men (ruffians and rascals) and loungers in the marketplace, they gathered together a mob, set the town in an uproar, and attacked the house of Jason, seeking to bring [Paul and Silas] out to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 But the Jews, being moved with jealousy, took unto them certain vile fellows of the rabble, and gathering a crowd, set the city on an uproar; and assaulting the house of Jason, they sought to bring them forth to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 But the Jews became jealous and brought along some thugs who were hanging out in the marketplace. They formed a mob and started a riot in the city. They attacked Jason’s house, intending to bring Paul and Silas before the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 But the Jews, being jealous, and joining with certain evildoers among the common men, caused a disturbance, and they stirred up the city. And taking up a position near the house of Jason, they sought to lead them out to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 17:5
26 Cross References  

(For he knew they had handed Jesus over out of envy.)


But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, opposing him and slandering him.


Then some Jews came from Antioch and Iconium and persuaded the crowds. They stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead.


But the Jews who refused to believe stirred up and corrupted the minds of the Gentiles to be against the brothers.


But when the Jews of Thessalonica found out that Paul was proclaiming the word of God in Berea also, they went there as well, agitating the crowds.


But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers to the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have come here also,


and Jason has welcomed them. They all act contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.”


But when the city officials had received a security bond from Jason and the others, they released them.


But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him before the judgment seat,


For we are in danger of being charged with rioting in connection with today's events, since there is no reason we can give to account for this disorderly gathering.”


“The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt. But God was with him


My fellow worker Timothy and my relatives Lucius, Jason, and Sosipater greet you.


for you are still of the flesh. For where there is jealousy, strife, and division among you, are you not of the flesh and behaving like mere men?


I have often been on journeys, exposed to dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my own people, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers.


envy, murder, drunkenness, revelries, and the like. I warn you, just as I warned you before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.


Let us not become conceited, provoking one another and envying one another.


And you became imitators of us and of the Lord when you received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit.


Or do you think that the Scripture speaks in vain? The spirit that dwells in us desires to the point of envy,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo