Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Acts 11:18 - The Text-Critical English New Testament

18 When the apostles and brothers heard this, they ceased their objections and began glorifying God, saying, “Then to the Gentiles also God has granted the repentance that leads to life.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 When they heard this, they were quieted and made no further objection. And they glorified God, saying, Then God has also granted to the Gentiles repentance unto [real] life [after resurrection].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then to the Gentiles also hath God granted repentance unto life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Once the apostles and other believers heard this, they calmed down. They praised God and concluded, “So then God has enabled Gentiles to change their hearts and lives so that they might have new life.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Having heard these things, they were silent. And they glorified God, saying: "So has God also given to the Gentiles repentance unto life."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 11:18
33 Cross References  

When the crowds saw it, they were amazed and glorified God, who had given such authority to men.


Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.


After they arrived and gathered the church together, they reported all that God had done through them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles.


After being sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria and brought great joy to all the brothers when they described in detail the conversion of the Gentiles.


testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.


When they heard this, they began glorifying the Lord. Then they said to him, “Yoʋ see, brother, how many thousands of Jews there are who have become believers, and they are all zealous for the law.


Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped away, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,


God raised up his servant Jesus and sent him first to you, to bless you by turning each of you from your evil ways.”


God exalted him to his right hand as Leader and Savior to grant repentance to Israel and remission of sins.


What then shall we say? That Gentiles who were not pursuing righteousness have obtained righteousness, that is, the righteousness that is by faith.


And we all, with unveiled faces reflecting the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another; this comes from the Lord, who is the Spirit.


For godly sorrow produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sorrow produces death.


So they were glorifying God because of me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo