Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Acts 10:14 - The Text-Critical English New Testament

14 But Peter said, “Surely not, Lord! For I have never eaten anything that is defiled or unclean.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 But Peter said, No, by no means, Lord; for I have never eaten anything that is common and unhallowed or [ceremonially] unclean.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Peter exclaimed, “Absolutely not, Lord! I have never eaten anything impure or unclean.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 But Peter said: "Far be it from me, lord. For I have never eaten anything common or unclean."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 10:14
19 Cross References  

It is not what goes into the mouth that defiles a person; it is what comes out of the mouth that defiles a person.”


So Peter took him aside and began to rebuke him, saying, “God forbid, Lord! This shall certainly not happen to yoʋ.”


But the wise replied, ‘No, there will not be enough for us and for you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’


And behold, a leper came and bowed down before him, saying, “Lord, if yoʋ are willing, yoʋ can make me clean.”


When they saw some of his disciples eating bread with hands that were defiled (that is, unwashed), they criticized them.


But the child's mother responded, “No! He is to be called John.”


The woman said to him, “Sir, yoʋ do not even have a bucket to draw with, and the well is deep. Where then can yoʋ get this living water?


Then a voice came to him: “Rise, Peter, kill and eat.”


Peter said to them, “You know that it is forbidden for a Jewish man to keep company with or associate with a foreigner, but God has shown me that I should call no one defiled or unclean.


I answered, ‘Who are yoʋ, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom yoʋ are persecuting.’


Saul said, “Who are yoʋ, Lord?” The Lord said, “I am Jesus, whom yoʋ are persecuting.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo