Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 9:4 - The Text-Critical English New Testament

4 Otherwise, if any of the Macedonians were to come with me and find you unprepared, we (not to mention you) would be ashamed of this confident boasting.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Lest, if [any] Macedonians should come with me and find you unprepared [for this generosity], we, to say nothing of yourselves, be humiliated for our being so confident.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 lest by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 If some Macedonians should come with me and find out that you aren’t ready, we (not to mention you) would be embarrassed as far as this project goes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Otherwise, if the Macedonians arrive with me and find you unprepared, we (not to mention you) would be ashamed in this matter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 9:4
7 Cross References  

For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.


On the first day of every week, each one of you should set something aside, storing up whatever he may be prospered with, so that collections will not need to be taken when I come.


What I say in this confidence of boasting, I am not saying in accordance with the Lord, but as a fool.


Therefore show them in front of all the churches the proof of your love and the reason for our boasting about you.


For I know how eager you are to help, and I keep boasting about you to the Macedonians, saying that Achaia has been prepared to give since last year; and your zeal has stirred up most of them.


I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention that yoʋ owe me yoʋr very own life).


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo