Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 6:7 - The Text-Critical English New Testament

7 in the word of truth, in the power of God; with weapons of righteousness for the right hand and the left,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 by the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 By [speaking] the word of truth, in the power of God, with the weapons of righteousness for the right hand [to attack] and for the left hand [to defend];

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 telling the truth, and God’s power. We carried the weapons of righteousness in our right hand and our left hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 with the Word of truth, with the power of God, and with the armor of justice to the right and to the left;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 6:7
27 Cross References  

Then the disciples went out and preached everywhere, while the Lord worked through them and confirmed the message by the signs that accompanied it. Amen.


The hand of the Lord was with them, and a large number of people believed and turned to the Lord.


but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.


For though he was crucified in weakness, he lives by the power of God. Now we also are weak in him, but in dealing with you we will live with him by the power of God.


For we are not like others who peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ we speak with sincerity in the presence of God, as men sent from God.


Rather, we have renounced shameful hidden deeds; we do not act deceitfully or distort the word of God, but by openly proclaiming the truth we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.


For if I made any boast to him about you, I was not put to shame. But just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus has also proven to be true.


And when you heard the word of the truth, the gospel of your salvation, and believed in Christ, you were also sealed with the promised Holy Spirit,


Now to him who is able to do immeasurably more than all we could ask or imagine, according to the power at work within us—


Surely you have heard about him and were taught in him, just as the truth is in Jesus,


the faith and love that spring from the hope that is laid up for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of the truth of the gospel


But since we are of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.


Be diligent to present yoʋrself to God as a proven worker who does not need to be ashamed and who correctly teaches the word of truth.


I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.


God also bore further witness with signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.


Of his own will he gave us birth by the word of truth so that we would be a kind of firstfruits of his creatures.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo