Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 5:10 - The Text-Critical English New Testament

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive his due for what he has done in the body, whether good or evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 For we must all appear and be revealed as we are before the judgment seat of Christ, so that each one may receive [his pay] according to what he has done in the body, whether good or evil [considering what his purpose and motive have been, and what he has achieved, been busy with, and given himself and his attention to accomplishing].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 For we must all be made manifest before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things done in the body, according to what he hath done, whether it be good or bad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 We all must appear before Christ in court so that each person can be paid back for the things that were done while in the body, whether they were good or bad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 For it is necessary for us to be manifested before the judgment seat of Christ, so that each one may receive the proper things of the body, according to his behavior, whether it was good or evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 5:10
38 Cross References  

For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will repay each person according to what he has done.


He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one who has been appointed by God as judge of the living and the dead.


because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness by a man he has appointed. He has provided assurance of this to everyone by raising this man from the dead.”


on the day when, according to my gospel, God will judge the secret thoughts of men through Jesus Christ.


(I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.


So then, do not judge anything before the appointed time. Wait until the Lord comes, who will bring to light what is hidden in darkness and reveal the intentions of the heart. At that time each person will receive his praise from God.


I do not say this to condemn you, for I have said before that you are in our hearts so that we die together with you and live together with you.


knowing that whatever good anyone does he will receive back from the Lord, whether he is a slave or free.


And just as it is appointed for men to die once and then face judgment,


But they will give an account to him who is ready to judge the living and the dead.


I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.


“Behold, I am coming quickly, and my reward is with me, to repay each person according to their works.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo