Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 11:7 - The Text-Critical English New Testament

7 Did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you free of charge?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 But did I perhaps make a mistake and do you a wrong in debasing and cheapening myself so that you might be exalted and enriched in dignity and honor and happiness by preaching God's Gospel without expense to you?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Did I commit a sin by humbling myself to give you an advantage because I preached the gospel of God to you free of charge?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Or did I commit a sin by humbling myself so that you would be exalted? For I preached the Gospel of God to you freely.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 11:7
14 Cross References  

I coveted no one's silver, gold, or clothing.


You yourselves know that these hands of mine ministered to my own needs and to the needs of those who were with me.


Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,


If others have a share in this right over you, do not we have it even more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure everything so that we may not give any hindrance to the gospel of Christ.


Or is it only Barnabas and I who must work to support ourselves?


Now I, Paul, myself appeal to you by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when with you face to face, but bold toward you when absent!


so that we can preach the gospel in the regions beyond you, without boasting about work already done in someone else's area of ministry.


In what way were you treated as inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this injustice!


Now when I came to Troas to preach the gospel of Christ, a door was opened for me in the Lord.


For you remember, brothers, our labor and hardship. Working night and day so as not to be a burden on any of you, we preached to you the gospel of God.


nor did we eat bread from anyone free of charge. On the contrary, with labor and hardship we worked day and night so as not to be a burden to any of you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo