Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 10:2 - The Text-Critical English New Testament

2 I ask that when I am present I need not show boldness by daring to oppose those who think that we walk according to the flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 but I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 I entreat you when I do come [to you] that I may not [be driven to such] boldness as I intend to show toward those few who suspect us of acting according to the flesh [on the low level of worldly motives and as if invested with only human powers].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 yea, I beseech you, that I may not when present show courage with the confidence wherewith I count to be bold against some, who count of us as if we walked according to the flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 I beg you that when I’m with you in person, I won’t have to boss you around. I’m afraid that I may have to use that kind of behavior with those people who think we live by human standards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 So I am petitioning you, lest I be bold, when present, with that bold confidence that I am considered to have by certain ones who judge us as if we were walking according to the flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 10:2
12 Cross References  

Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.


so that the requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.


For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.


Was I vacillating when I planned to do this? Or do I make my plans in a worldly manner, ready to say “Yes” and “No” at the same time?


To my shame I admit that we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast about—I am speaking like a fool—I also dare to boast about.


The reason I am writing these things to you while I am absent is so that, when I am present, I will not need to be harsh in my use of authority, which the Lord has given me for building up and not for tearing down.


I gave a warning when I was present the second time, and now I am giving this written warning while absent: If I come again I will not spare those who sinned previously or any of the others,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo