Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 1:13 - The Text-Critical English New Testament

13 For we are not writing anything to you other than what you can read and understand. And I hope that you will understand completely—

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 For we write you nothing else but simply what you can read and understand [there is no double meaning to what we say], and I hope that you will become thoroughly acquainted [with divine things] and know and understand [them] accurately and well to the end,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 For we write no other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 We don’t write anything to you except what you can read and also understand. I hope that you will understand totally

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 For we write nothing else to you other than what you have read and understood. And I hope that you will continue to understand, even unto the end.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 1:13
6 Cross References  

When daybreak came, the sailors did not recognize the land. But they noticed a bay with a beach and decided that, if possible, they would run the ship ashore there.


He will strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.


But I hope you will recognize that we have not failed the test.


Rather, we have renounced shameful hidden deeds; we do not act deceitfully or distort the word of God, but by openly proclaiming the truth we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.


Therefore, because we know what it is to fear the Lord, we persuade others. What we are is known to God, and I hope that it is known in your consciences as well.


I pray that yoʋr fellowship with us in the faith may be effective in deepening yoʋr understanding of every blessing that we have in Christ Jesus.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo