Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 8:9 - The Text-Critical English New Testament

9 But be careful that this right of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 But take heed lest by any means this liberty of your's become a stumblingblock to them that are weak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Only be careful that this power of choice (this permission and liberty to do as you please) which is yours, does not [somehow] become a hindrance (cause of stumbling) to the weak or overscrupulous [giving them an impulse to sin].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 But watch out or else this freedom of yours might be a problem for those who are weak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 But be careful not to let your liberty become a cause of sin to those who are weak.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 8:9
27 Cross References  

“See that you do not despise one of these little ones, for I tell you that their angels in heaven continually see the face of my Father in heaven.


Now we who are strong ought to bear with the weaknesses of those who are without strength; we ought not to please ourselves.


No one should seek his own good, but each person should seek the good of others.


But if someone says to you, “This meat was sacrificed to an idol,” do not eat it, for the sake of the one who informed you and for the sake of conscience; for “the earth is the Lord's and the fullness thereof.”


But when I say “conscience,” I am not speaking about yoʋr own conscience, but the other person's conscience. For why is my freedom judged by another's conscience?


Give no offense to Jews or Greeks or the church of God,


For if someone sees yoʋ, who have knowledge, reclining for a meal in the temple of an idol, will not his weak conscience be emboldened to eat food sacrificed to idols?


When you sin in this way against your brothers and wound their weak conscience, you sin against Christ.


To the weak I became like one who is weak, so that I might win the weak. I have become all things to all people, so that by all means I might save some.


To my shame I admit that we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast about—I am speaking like a fool—I also dare to boast about.


Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?


We are putting no obstacle in anyone's way, so that our ministry may not be discredited.


You were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another in love.


Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men and the elements of the world, and not according to Christ.


Live as free people, but do not use your freedom as an excuse to do evil; live as servants of God.


They promise them freedom while they themselves are slaves of corruption. For a man is a slave to whatever masters him.


But I have a few things against yoʋ: Yoʋ have some there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel and to eat food sacrificed to idols and commit fornication.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo