Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 2:8 - The Text-Critical English New Testament

8 None of the rulers of this age understood this wisdom, for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 None of the rulers of this age or world perceived and recognized and understood this, for if they had, they would never have crucified the Lord of glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 It is a wisdom that none of the present-day rulers have understood, because if they did understand it, they would never have crucified the Lord of glory!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 something that none of the leaders of this world have known. For if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 2:8
22 Cross References  

At that time Jesus said, “I praise yoʋ, Father, Lord of heaven and earth, because yoʋ have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to infants.


The seed sown among the thorns is he who hears the word, but the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful.


But Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” Then they cast lots to divide his garments.


They will do these things because they have not known the Father or me.


None of the rulers or the Pharisees have believed in him, have they?


Then they said to him, “Where is yoʋr father?” Jesus answered, “You neither know me nor my Father. If you knew me, you would know my Father as well.”


Since those who dwell in Jerusalem, along with their rulers, failed to recognize this man and the voices of the prophets that are read every Sabbath, they fulfilled their words by condemning him.


Stephen said, “Brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,


Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made the wisdom of this world foolish?


Now we speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are being brought to nothing.


But their minds were hardened, for to this day the same veil remains unlifted when the old covenant is read. Only in Christ is this veil taken away.


I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation as you come to know him.


They are darkened in their understanding, being excluded from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.


even though I was formerly a blasphemer, persecutor, and insolent man. But I received mercy because I had ignorantly acted in unbelief,


My brothers, practice your faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, without showing partiality.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo