Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 20:35 - The Scriptures 2009

35 “And I shall bring you into the wilderness of the peoples, and shall enter into judgment with you face to face there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you and contend with you face to face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 I will march you out to the wilderness nations, and there I will judge you face-to-face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 And I will lead you into the desert of the peoples, and there I will enter into judgment with you, face to face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 20:35
19 Cross References  

Arise, O Elohim, plead Your own cause, Remember how the foolish man reproaches You daily.


יהוה enters into judgment with the elders of His people and its heads, “It is you who have eaten up the vineyard, the plunder of the poor is in your houses.


you say, ‘Because I am innocent, certainly His displeasure shall turn from me.’ See, I shall bring judgment on you, because you say, ‘I have not sinned.’


“Therefore I still contend with you,” declares יהוה, “and with your children’s children I contend.


“Tumult shall come to the ends of the earth, for יהוה has a controversy with the nations. He shall enter into judgment with all flesh. The wrong He shall give to the sword,’ declares יהוה.”


Thus said יהוה, “A people escaped from the sword found favour in the wilderness, Yisra’ĕl, when it went to find rest.”


“And I shall spread My net over him, and he shall be taken in My snare. And I shall bring him to Baḇel and enter into judgment with him there for the trespass which he committed against Me,


And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.


“As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Mitsrayim, so I shall enter into judgment with you,” declares the Master יהוה.


“And I shall judge him with pestilence and blood, and rain down flooding rain and hailstones, fire and sulphur, on him and on his bands and on the many peoples who are with him.


“After many days you shall be called up. In the latter years you shall come into the land of those brought back from the sword and gathered from many people on the mountains of Yisra’ĕl, which had been a continual waste. But they were brought out of the peoples, and all of them shall dwell safely.


“Therefore, see, I am alluring her, and shall lead her into the wilderness, and shall speak to her heart,


“And it shall be, in that day,” declares יהוה, “that you call Me ‘My Husband,’ and no longer call Me ‘My Ba‛al.’


Hear the word of יהוה, you children of Yisra’ĕl, for יהוה has a case against the inhabitants of the land: “For there is no truth or loving-commitment or knowledge of Elohim in the land.


Be in pain, and deliver, O daughter of Tsiyon, like a woman in labour. For now you are to leave the city, and you shall dwell in the field. And you shall go to Baḇel, there you shall be delivered, there יהוה shall redeem you from the hand of your enemies.


And the woman was given two wings of a great eagle, to fly into the wilderness to her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.


“And now, stand still, so that I judge you before יהוה concerning all the righteous acts of יהוה which He did to you and your fathers:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo