Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




เศคาริ​ยา 11:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 ต้นสน​จูนิเปอร์ ร้อง​โหยหวน​ซะ เพราะ​ต้นสน​ซีดาร์​ได้​ล้มลง​แล้ว เพราะ​พวก​ต้นไม้​ที่​โอ่อ่า​สูง​ใหญ่​ถูก​ทำลาย​ลงแล้ว พวก​ต้นโอ๊ก​ของ​บาชาน​ร้อง​โหยหวน​ซะ​เพราะ​ป่าดงดิบ​ถูก​โค่น​ลงแล้ว

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

2 โอ ต้นสนสามใบเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะไม้สนสีดาร์ล้มลงเสียแล้ว เพราะบรรดาไม้ที่สง่างามพินาศลงสิ้นไปแล้ว ต้นโอ๊กเมืองบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะป่าทึบถูกโค่นเสียแล้ว

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 ต้นสนสามใบเอ๋ย จงร่ำไห้​เถิด เพราะไม้สนสีดาร์ล้มเสียแล้ว เพราะบรรดาไม้​ที่​สง่างามพินาศลงไปแล้ว โอ ต้นโอ๊กเมืองบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้​เถิด เพราะป่าทึบถูกโค่นเสียแล้ว

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 ต้นสนเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด เพราะซีดาร์ถูกโค่นลงแล้ว ต้นไม้งามตระหง่านนั้นย่อยยับลงแล้ว! ต้นโอ๊กแห่งบาชานเอ๋ย จงร่ำไห้เถิด ป่าทึบถูกตัดเตียนแล้ว!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 โอ้​ต้นสน​ใหญ่​จง​ร้อง​คร่ำ​ครวญ​ด้วยว่า​ต้นสน​ล้ม​อยู่, แล​ซึ่ง​สูง​ทรง​ก็​เป็น​ที่​ร้าง​เปล่า, โอ้​ต้นไม้​โอ๊ค​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​บา​ซาน, จง​ร้อง​คราง​ด้วยว่า​ป่า​รก​ชัฎ​ก็​ล้อม​อยู่.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 โอ ต้น​สน​เอ๋ย จง​ร้องไห้​ฟูมฟาย​เถิด เพราะ​ต้น​ซีดาร์​โค่น​ลง​แล้ว ต้นไม้​ซึ่ง​สูง​ตระหง่าน​ถูก​ทำลาย ต้น​โอ๊ก​ของ​บาชาน​เอ๋ย จง​ร้องไห้​ฟูมฟาย​เถิด เพราะ​ป่าไม้​ทึบ​ถูก​ตัด​ลง​แล้ว

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




เศคาริ​ยา 11:2
12 Cross References  

เพราะ​ถ้า​พวก​เขา​ทำ​อย่างนี้​กับ​คน​ที่​บริสุทธิ์ แล้ว​มัน​จะ​เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​คน​ที่​ทำ​ผิด”


นี่ พวกเจ้า พวกเจ้า​ที่​ชอบ​อยู่​อย่างสบายๆ​ใน​เมืองศิโยน พวกเจ้า​ที่​รู้สึก​ปลอดภัย​บน​ภูเขา​สะมาเรีย พวกเจ้า​ที่​คิดว่า​ตัวเอง​เป็น​ผู้นำ​ที่​สำคัญ​มาก​ของ​ชนชาติ​ที่ดี​ที่สุด คน​ที่​ครอบครัว​ของ​อิสราเอล​ต้อง​มา​พึ่งพิง


พวก​ที่​อาศัย​อยู่​ภายใต้​ร่มเงา​ของมัน คือ​ชนชาติ​ที่​อยู่​ฝ่าย​เดียว​กับมัน ได้​ลงไป​ใน​แดน​ผู้ตาย​กับมัน​ด้วย และ​ไป​อยู่​ร่วม​กับ​พวก​ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ


“เจ้า​ลูก​มนุษย์​หัน​หน้า​ไป​ทาง​ใต้ และ​เทศน์​ต่อว่า​ทิศใต้​นั้น​ให้​พูด​แทน​เรา​ต่อต้าน​ป่า​แห่ง​ดินแดน​ทาง​ใต้​นั้น


พวกเขา​เอา​ไม้โอ๊ก​มา​จาก​บาชาน มา​สร้าง​กรรเชียง​ของเจ้า พวกเขา​ใช้​ไม้สน​ที่​มา​จาก​ชายฝั่ง​ไซปรัส มา​สร้าง​ดาดฟ้า​เรือ​ของเจ้า​และ​ฝัง​ด้วย​งาช้าง


เลบานอน เปิด​พวก​ประตู​ของเจ้า เพื่อ​ไฟ​จะ​ได้​เผาผลาญ​พวก​สนซีดาร์ ของเจ้า


ฟัง​เสียง​ร้องไห้​คร่ำครวญ​ของ​พวกผู้เลี้ยง​สิ เพราะ​ทุ่งหญ้า​อัน​รุ่งโรจน์​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา​ถูก​ทำลาย​ไปแล้ว ฟัง​เสียง​ร้อง​คำราม​ของ​พวกสิงโต​สิ เพราะ​พุ่มไม้​หนา​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ถูก​ทำลาย​ไปแล้ว


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo