ทิตัส 1:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ผู้นำอาวุโสนั้น จะต้องไม่มีข้อเสื่อมเสีย มีเมียเพียงคนเดียว มีลูกๆที่มีความเชื่อ ไม่ใช่เด็กเสเพลที่ไม่เชื่อฟังพ่อแม่ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน6 คือคนที่ไม่มีข้อตำหนิ เป็นสามีของหญิงคนเดียว มีลูกๆ ที่เชื่อและไม่ถูกกล่าวหาว่าเป็นนักเลงหรือเป็นคนดื้อด้าน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 คือถ้ามีใครไม่มีข้อตำหนิ เป็นสามีของหญิงคนเดียว มีบุตรสัตย์ซื่อ และไม่มีใครกล่าวหาว่าบุตรนั้นเป็นนักเลงหรือเป็นคนดื้อกระด้าง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ผู้ปกครองนั้นต้องปราศจากที่ติ เป็นสามีของภรรยาคนเดียว บุตรของเขาต้องเป็นผู้เชื่อและไม่มีพฤติกรรมที่ใครจะกล่าวหาได้ว่าเป็นคนพาลเกเรและไม่เชื่อฟัง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 แล้วคือถ้ามีใครเรียบร้อยไม่มีที่ติ, เป็นสามีของหญิงคนเดียว, บุตรของเขาตั้งอยู่ในความเชื่อ, และไม่มีใครกล่าวหาว่าบุตรนั้นเป็นนักเลงหรือเป็นคนดื้อกะด้าง. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 ผู้ปกครองต้องเป็นผู้ไม่มีใครติเตียนได้ มีภรรยาคนเดียว มีลูกๆ ที่มีความเชื่อ และไม่นับว่าเป็นนักเลงหรือไม่เชื่อฟัง Tan-awa ang kapitulo |