นางรูธ 3:15 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย15 โบอาสจึงพูดว่า “คลี่เสื้อคลุมของเจ้าออกมา” รูธก็ทำตาม แล้วโบอาสก็ตวงข้าวบาร์เลย์หกทะนานใส่ให้นางรูธ แล้วให้นางแบกไป แล้วโบอาสก็กลับเข้าเมืองไป Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน15 ท่านพูดว่า “จงเปิดเสื้อคลุมที่เจ้าใช้อยู่นั้นถือไว้” นางก็ถือเสื้อคลุมไว้ ท่านก็ตวงข้าวบาร์เลย์ประมาณ 20 กิโลกรัมให้นางแบก แล้วท่านก็เข้าไปในเมือง Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV15 ท่านพูดว่า “จงเอาผ้าคลุมที่เจ้าใช้อยู่นั้นคลี่ออก” นางก็คลี่ผ้าคลุมออก ท่านก็ตวงข้าวบาร์เลย์หกทะนานให้นางแบกไป แล้วก็เข้าไปในเมือง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย15 เขากล่าวด้วยว่า “เอาผ้าคลุมผมมากางออกเถิด” เมื่อนางทำตาม เขาก็ตวงข้าวบาร์เลย์ 6 ทะนานให้นางแบกไป แล้วเขาก็กลับเข้าไปในเมือง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194015 ท่านจึงกล่าวอีกว่า, เอาเสื้อยาวมาถือไว้, นางก็ถือ, แล้วท่านก็ตวงข้าวหกทะนานให้นางแบกไป: แล้วนางก็เข้าไปในเมือง. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)15 เขาพูดว่า “เอาผ้าคลุมไหล่ที่เจ้าคลุมอยู่กางออก” นางก็กางมันออก และเขาก็ตวงข้าวบาร์เลย์ให้ 6 เครื่องตวง ให้นางแบก นางก็เข้าไปในเมือง Tan-awa ang kapitulo |