วิวรณ์ 9:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 พวกมันมีพวกทูตที่คอยดูแลนรกอเวจีนั้น เป็นกษัตริย์ของพวกมัน ทูตนี้มีชื่อในภาษาฮีบรูว่า อาบัดโดน และมีชื่อในภาษากรีกว่า อปอลลิโยน หรือผู้ทำลาย Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน11 พวกมันมีทูตของบาดาลลึกเป็นกษัตริย์ปกครองเหนือมัน ทูตผู้นั้นมีชื่อภาษาฮีบรูว่าอาบัดโดนและในภาษากรีกว่า อปอลลิโยน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 มันมีทูตแห่งเหวที่ไม่มีก้นเหวนั้นเป็นกษัตริย์ปกครองมัน ที่มีชื่อเรียกในภาษาฮีบรูว่า อาบัดโดน แต่ในภาษากรีกเรียกว่า อปอลลิโยน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 เจ้าเหนือหัวของพวกมันคือทูตแห่งนรกขุมลึกซึ่งมีชื่อในภาษาฮีบรูว่าอาบัดโดน และมีชื่อในภาษากรีกว่า อปอลลิโยน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 มันมีกษัตริย์อยู่องค์หนึ่งครอบครองมันกษัตริย์นั้น คือทูตแห่งเหวอันลึกนั้น. ชื่อกษัตริย์นั้นตามภาษาเฮ็บรายเรียกว่าอะบาโดน แต่ตามภาษาเฮเลนเรียกว่าอะโปลุโอน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 มันมีทูตแห่งขุมนรกเป็นกษัตริย์ปกครองมัน ซึ่งมีชื่อในภาษาฮีบรูคือ อาบัดโดน และในภาษากรีกก็มีชื่อคือ อาโพลูโอน Tan-awa ang kapitulo |