วิวรณ์ 19:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 มีชื่อเขียนอยู่ที่เสื้อคลุมและที่ต้นขาของพระองค์ว่า “กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งปวง องค์เจ้าชีวิตเหนือเจ้าทั้งปวง” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน16 พระองค์ทรงมีพระนามจารึกที่ฉลองพระองค์ และที่ต้นพระอูรุของพระองค์ว่า “กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลายและเจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 พระองค์ทรงมีพระนามจารึกที่ฉลองพระองค์ และที่ต้นพระอูรุของพระองค์ว่า “พระมหากษัตริย์แห่งมหากษัตริย์ทั้งปวงและเจ้านายแห่งเจ้านายทั้งปวง” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 ที่เสื้อคลุมและต้นขาจารึกพระนามของพระองค์ว่า กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลาย เจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 ท่านทรงมีพระนามจารึกไว้ที่เสื้อผ้า และที่ต้นพระอูรุของท่านว่า, “พระมหากษัตริย์แห่งมหากษัตริย์ทั้งปวง และเจ้านายแห่งเจ้านายทั้งปวง.” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 พระองค์มีชื่อเขียนไว้ที่เสื้อตัวนอกกับที่ต้นขาของพระองค์ว่า “กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งปวง และพระผู้เป็นเจ้าเหนือเจ้าทั้งปวง” Tan-awa ang kapitulo |