Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




อาฤธโม 32:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

20 โมเสส​จึง​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “ถ้า​พวกท่าน​จะ​ทำ​อย่างนี้ คือ​ถ้า​พวกท่าน​จะ​เกณฑ์​คน​ไป​ช่วย​ทำ​สงคราม​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

20 โมเสสจึงกล่าวกับพวกเขาว่า “ถ้าท่านทั้งหลายจะทำตามสิ่งที่พูดนี้ ถ้าท่านจะถืออาวุธเข้าสงครามเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

20 โมเสสจึงกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า “ถ้าท่านทั้งหลายจะกระทำเช่นนี้ คือหยิบอาวุธขึ้นเข้าสู่สงครามต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

20 โมเสสจึงกล่าวว่า “หากท่านจะทำตามคำพูด คือถืออาวุธออกรบฝ่ายองค์พระผู้เป็นเจ้า

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

20 และ​โม​เซ​ว่า​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​กระทำ​ดังนั้น, ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ไป​ใน​การ​สงคราม​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

20 และ​โมเสส​พูด​กับ​เขา​เหล่า​นั้น​ว่า “ถ้า​ท่าน​จะ​ทำ​อย่าง​นั้น โดย​หยิบ​อาวุธ​ไป​รบ​ใน​สงคราม​ต่อ​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




อาฤธโม 32:20
8 Cross References  

และ​คน​ที่​ถูก​เกณฑ์​ทั้งหมด​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​ไป​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​แทน​พวกท่าน จนกระทั่ง​พระองค์​ขับไล่​ศัตรู​ของ​พระองค์​ไป​จนหมด


แล้ว​โยชูวา​พูด​กับ​คน​เผ่า​รูเบน คน​เผ่ากาด และ​คน​เผ่า​มนัสเสห์​ครึ่ง​หนึ่ง​ว่า


จากนั้น​โยชูวา​ก็​ได้​เรียก​เผ่า​รูเบน กาด และ​มนัสเสห์​ครึ่ง​เผ่า​มา​ประชุม


ดังนั้น​คน​รูเบน กาด และ​มนัสเสห์​ครึ่ง​เผ่า จึง​แยก​จาก​ชาว​อิสราเอล​ที่​เมือง​ชิโลห์ ใน​แผ่นดิน​คานาอัน เพื่อ​กลับ​ไป​ยัง​แผ่นดิน​กิเลอาด ซึ่ง​เป็น​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​ยึด​มา​ได้ ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​ผ่าน​ทาง​โมเสส


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo