อาฤธโม 31:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 โมเสสจึงพูดกับประชาชนว่า “เลือกคนของพวกท่านมาจำนวนหนึ่งเพื่อไปออกรบ เพื่อพวกเขาจะได้โจมตีชาวมีเดียน ให้สมกับแค้นที่พระยาห์เวห์มีต่อชาวมีเดียน Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน3 และโมเสสกล่าวกับประชาชนว่า “จงเตรียมคนในพวกเจ้าให้พร้อมด้วยอาวุธเพื่อทำสงคราม แล้วยกไปสู้กับพวกมีเดียน เพื่อแก้แค้นคนมีเดียนให้กับพระยาห์เวห์ Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 และโมเสสกล่าวกับประชาชนว่า “จงเตรียมคนบางคนในพวกเจ้าให้พร้อมด้วยอาวุธเพื่อทำสงคราม แล้วยกไปสู้พวกมีเดียนเพื่อกระทำการแก้แค้นของพระเยโฮวาห์ต่อคนมีเดียน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ดังนั้นโมเสสจึงกล่าวแก่ประชากรว่า “พวกเจ้าบางคนจะต้องเตรียมอาวุธไปทำสงครามกับชาวมีเดียน เพื่อนำการแก้แค้นขององค์พระผู้เป็นเจ้าไปถึงพวกเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 แลโมเซก็กล่าวแก่คนทั้งปวงว่า, จงให้บางคนในพวกท่านเตรียมเครื่องสาตราวุธไว้สำหรับการศึก, แล้วให้ยกไปตีพวกมิตยานได้แก้แค้นของพระยะโฮวาแก่พวกมิตยาน. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 โมเสสพูดกับประชาชนว่า “จงให้พวกผู้ชายในหมู่เจ้าเตรียมตัวให้พร้อมสงครามรวมทั้งอาวุธด้วย ให้พวกเขาต่อสู้กับชาวมีเดียน เพื่อกระทำตามความแค้นของพระผู้เป็นเจ้าที่มีต่อชาวมีเดียน Tan-awa ang kapitulo |
วันนั้นจะเป็นวันแก้แค้นของพระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิตผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น เป็นวันที่พระองค์เองจะแก้แค้นศัตรูของพระองค์ ดาบจะกินจนอิ่ม และมันจะดับกระหายด้วยเลือดของพวกเขา เพราะมีการเซ่นไหว้ให้กับพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นในแผ่นดินทางเหนือริมแม่น้ำยูเฟรติส