อาฤธโม 3:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 “ฟังให้ดี เราได้เลือกชาวเลวีออกมาจากชาวอิสราเอลทั้งหลาย ดังนั้นชาวเลวีจะเป็นของเรา ชาวอิสราเอลจะได้ไม่ต้องให้ลูกชายหัวปีกับเรา เพราะเราได้เลือกชาวเลวีมาแทนที่พวกเขาแล้ว Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน12 “นี่แน่ะ เราเองได้เลือกคนเลวีจากท่ามกลางคนอิสราเอลแทนบรรดาบุตรหัวปีของคนอิสราเอลที่คลอดจากครรภ์มารดา คนเลวีจึงเป็นของเรา Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 “ดูเถิด เราเองได้เลือกคนเลวีจากคนอิสราเอลแทนบรรดาบุตรหัวปีท่ามกลางคนอิสราเอลที่คลอดจากครรภ์มารดาก่อน คนเลวีจะเป็นของเรา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 “เราได้เลือกชนเผ่าเลวีจากชนอิสราเอลให้เป็นตัวแทนบุตรชายหัวปีของหญิงชาวอิสราเอลทุกคน คนเลวีเป็นของเรา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 “นี่แหละเราคือเราเองได้เลือกพวกเลวีจากท่ามกลางพวกยิศราเอล, แทนบรรดาลูกหัวปีที่เกิดแต่ครรภ์มารดาก่อน. เหตุฉะนี้พวกเลวีจะเป็นของเรา. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 “ดูเถิด เราได้เลือกชาวเลวีจากท่ามกลางชาวอิสราเอลแทนบุตรหัวปีทุกคนจากครรภ์ของชาวอิสราเอล ฉะนั้นชาวเลวีจะเป็นของเรา Tan-awa ang kapitulo |