Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




อาฤธโม 23:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 พระเจ้า​ผู้นำ​พวกเขา​ออก​จาก​อียิปต์ เข้มแข็ง​เหมือน​กับ​เขา​ของ​กระทิง​สำหรับ​พวกเขา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

22 พระเจ้าทรงนำพวกเขาออกจากอียิปต์ ทรงเป็นเหมือนเขาโคกระทิงเพื่อเขา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 พระเจ้าทรงนำพวกเขาออกจากอียิปต์ พระองค์​ทรงเป็นเสมือนพลังแห่​งม​้ายูนิ​คอน

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 พระเจ้าทรงพาพวกเขาออกมาจากอียิปต์ พวกเขาทรงพลังอย่างกระทิง

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 พระ​เจ้า​ได้​พา​เขา​ทั้ง​หลาย​ออกมา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เขา​มี​ฤทธิ์​มาก​ดุจ​ดัง​นอ​แรต.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 พระ​เจ้า​พา​พวก​เขา​ออก​มา​จาก​อียิปต์ พวก​เขา​มี​กำลัง​ดั่ง​กระทิง

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




อาฤธโม 23:22
14 Cross References  

โยเซฟ​เปรียบ​เหมือน​วัว​ตัวผู้​ที่​แข็งแรง ลูก​ทั้งสอง​ของ​เขา​เปรียบ​เหมือน​เขา​ทั้ง​สอง​ข้าง ด้วย​เขา​ทั้งสอง​ข้าง​ของ​มัน เขา​โจมตี​คน​ชาติ​อื่น และ​ดัน​พวกนั้น​ไป​จน​สุด​ขอบ​โลก ใช่แล้ว มนัสเสห์ มี​คน​เป็น​พันๆ และ​เอฟราอิม มี​คน​เป็น​หมื่นๆ”


พระเจ้า​นำ​พวกเขา​ออก​จาก​อียิปต์ พระองค์​เป็น​เหมือน​เขา​ของ​กระทิง​สำหรับ​พวกเขา พวกเขา​จะ​เอาชนะ​ศัตรู​ของ​พวกเขา พวกเขา​จะ​บดขยี้​กระดูก​ของ​คน​เหล่านั้น และ​โจมตี​พวกนั้น​ด้วย​ลูกธนู


ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอดพ้น​จาก​ปากสิงโต พ้น​จาก​คม​เขา​ของ​ฝูงวัวกระทิงเปลี่ยว​ด้วยเถิด พระองค์​ได้​ตอบ​ข้าพเจ้าแล้ว


“เรา​คือ​ยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเจ้า เรา​ได้​นำ​เจ้า​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ ออก​มา​จาก​การ​เป็น​ทาสนั้น


พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​แข็งแรง เหมือน​กระทิงป่า พระองค์​ชโลม​ข้าพเจ้า​ด้วย​น้ำมัน​อันสดชื่น


ข้าแต่​พระเจ้า พระองค์​นั้น​น่าเกรง​ขาม​ใน​สถานที่​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์ พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล พระองค์​เป็น​ผู้ที่​มอบ​ฤทธิ์​อำนาจ​และ​พละกำลัง​แก่​ประชาชน​ของ​พระองค์ สรรเสริญ​พระเจ้า


เขา​ส่ง​พวก​ผู้ถือสาร​ไป​หา​บาลาอัม​ลูกชาย​เบโอร์​ที่​เปโธร์ ที่​อยู่​ติด​กับ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส เป็น​ดินแดน​ที่​พวก​ญาติๆ​ของ​เขา​อาศัย​อยู่ บาลาค​ส่ง​คน​ไป​เชิญ​บาลาอัม​มา พวกเขา​พูด​ตาม​ที่​บาลาค​สั่ง​ว่า “ดูสิ มี​ชนชาติ​หนึ่ง​ออก​มา​จาก​อียิปต์ พวกมัน​ปกคลุม​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน และ​ยัง​มา​ตั้ง​ค่าย​ติด​กับ​เรา​อีก​ด้วย


แล้ว​ชาว​อียิปต์​จะได้​รู้​ว่า เรา​คือ​ยาห์เวห์ เมื่อ​เรา​ได้รับ​การ​สรรเสริญ เหนือ​ฟาโรห์ เหนือ​พวก​รถรบ​ของเขา และ​เหนือ​กอง​ทหารม้า​ของเขา”


แต่​เรา​ยัง​ปล่อย​ให้​เจ้า​อยู่​ต่อไป เพื่อ​เรา​จะ​ได้​แสดง​ความ​แข็ง​แกร่ง​ของเรา​ให้​เจ้าเห็น และ​จะได้​ป่าว​ประกาศ​ชื่อ​ของเรา​ไป​ทั่วโลก


เพราะ​พวกเรา​เคย​ได้ยิน​มา​ว่า ตอน​ที่​พวกท่าน​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อียิปต์​นั้น พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ให้​น้ำ​ใน​ทะเล​แดง​เหือด​แห้ง​ไป​ต่อหน้า​พวกท่าน และ​ได้ยิน​เรื่อง​ที่​พวกท่าน​ได้​ทำ​ต่อ​กษัตริย์​สององค์​ของ​ชาว​อาโมไรต์​คือ กษัตริย์​สิโหน​และ​กษัตริย์​โอก ที่​พวกท่าน​ได้​ทำลาย​จน​ราบคาบ ที่​ฟาก​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​โน้น


วัวป่า จะ​ล้มไปด้วย และ​ลูกวัวผู้​จะ​ล้ม​ไปกับ​วัวผู้​อันแข็งแรง แผ่นดิน​ของ​พวกเขา​จะ​โชก​ไปด้วย​เลือด และ​พื้นดิน​ของเขา​ก็จะ​อาบ​ไปด้วย​ไขมันสัตว์


หลังจาก​สี่ร้อย​สามสิบปี​ใน​วัน​นั้นเอง กองทัพ​ของ​พระยาห์เวห์ ก็​ได้​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์


ใน​วัน​นั้นเอง พระยาห์เวห์​ได้​นำ​ลูกหลาน​ของ​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​เป็น​ขบวน


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo