อาฤธโม 23:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 บาลาคพูดกับบาลาอัมว่า “ท่านทำอะไรกับเรานี่ เราเอาท่านมาที่นี่เพื่อสาปแช่งศัตรูของเรา แต่ดูสิ ท่านกลับมาอวยพรพวกเขา” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน11 แล้วบาลาคตรัสกับบาลาอัมว่า “ท่านทำอะไรกับเรา เราพาท่านให้มาแช่งพวกศัตรูของเรา แต่ดูซิ ท่านกลับอวยพรเขา” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 แล้วบาลาคพูดกับบาลาอัมว่า “ท่านได้กระทำอะไรแก่เราเล่า เราเชิญท่านให้มาแช่งพวกศัตรูของเรา ดูเถิด ท่านไม่ได้กระทำอะไรแก่เขานอกจากอวยพรเขา” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 บาลาคกล่าวกับบาลาอัมว่า “ท่านทำอะไร? เราพาท่านมาแช่งศัตรู ท่านกลับมาอวยพรพวกเขา!” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 แลบาลาคได้กล่าวแก่บีละอามว่าท่านได้ทำอะไรแก่เราเล่า, เราได้เชิญท่านมาแช่งพวกศัตรูของเรา, นี่แลท่านได้กล่าวล้วนคำอวยพรแก่เขาแล้ว. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 บาลาคพูดกับบาลาอัมว่า “ท่านทำความเสียหายให้กับเรา เราส่งคนไปตามตัวท่านมาเพื่อสาปแช่งศัตรูของเรา ดูเถิด ท่านไม่ได้ทำอะไรให้เราเลย แต่กลับอวยพรพวกเขา” Tan-awa ang kapitulo |