อาฤธโม 12:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 โมเสสร้องขอต่อพระยาห์เวห์ “พระเจ้า ขอได้โปรดช่วยรักษานางด้วยเถิด” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน13 แล้วโมเสสร้องทูลพระยาห์เวห์ว่า “ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงรักษานาง ข้าพระองค์ขอวิงวอนต่อพระองค์” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 และโมเสสได้ร้องทูลพระเยโฮวาห์ว่า “โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอพระองค์ทรงรักษานาง ข้าพระองค์ทูลวิงวอนต่อพระองค์” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 โมเสสจึงร้องทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าแต่พระเจ้า โปรดรักษานางด้วยเถิด!” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 แลโมเซได้ร้องขอพระยะโฮวาว่า, ข้าพเจ้าอ้อนวอนพระองค์ว่าพระเจ้าขอโปรดรักษาเขาให้หาย. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 โมเสสจึงร้องบอกพระผู้เป็นเจ้าว่า “โอ พระเจ้า โปรดรักษานางให้หายเถิด ข้าพเจ้าขอร้อง” Tan-awa ang kapitulo |
พระองค์พูดว่า “ถ้าเจ้าเชื่อฟังพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเจ้าจริงๆและทำสิ่งที่ถูกต้องในสายตาของพระองค์ และฟังคำสั่งต่างๆของพระองค์ และรักษากฎทั้งหมดของพระองค์แล้วละก็ เราก็จะไม่ให้โรคร้ายต่างๆที่เกิดขึ้นกับชาวอียิปต์ เกิดขึ้นกับเจ้าเลยเพราะเราคือยาห์เวห์ ผู้ที่รักษาเจ้า”