Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




อาฤธโม 10:31 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

31 โมเสส​จึง​พูด​ว่า “อย่า​ได้​ทิ้ง​พวกเรา​ไป​เลย เพราะ​ท่าน​รู้​ว่า​พวกเรา​ควร​จะ​ตั้ง​ค่าย​ที่​ไหน​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้ง ช่วย​นำทาง​พวกเรา​หน่อย

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

31 แต่โมเสสกล่าวว่า “ขออย่าจากข้าพเจ้าทั้งหลายไปเลย ท่านทราบแล้วว่า พวกข้าพเจ้าต้องตั้งค่ายอยู่ในถิ่นทุรกันดาร และท่านจะเป็นเหมือนดวงตาของข้าพเจ้า

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

31 และโมเสสว่า “ขออย่าพรากจากเราไปเลย ท่านทราบอยู่​แล​้​วว​่า เราต้องตั้งค่ายอยู่ในถิ่นทุ​รก​ันดาร และท่านจะได้เป็นดังนัยน์ตาของเรา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

31 แต่โมเสสกล่าวว่า “อย่าจากเราไปเลย ท่านชำนาญลู่ทางในการตั้งค่ายพักแรมกลางถิ่นกันดาร ท่านจะได้ช่วยเป็นหูเป็นตาให้พวกเรา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

31 แล​โม​เซ​ว่า​ขอ​ท่าน​อย่า​พราก​ไป​จาก​เรา​เลย, เพราะ​ท่าน​ทราบ​อยู่​แล้ว​ว่า​เรา​ทั้ง​หลาย​ต้อง​พัก​อยู่​ที่​ป่า, แล​ท่าน​จะ​ได้​เป็น​ต่าง​ตา​กับ​เรา​ทั้ง​หลาย.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

31 แต่​โมเสส​พูด​ว่า “โปรด​อย่า​จาก​พวก​เรา​ไป​เลย เพราะ​ท่าน​ทราบ​ว่า​พวก​เรา​ควร​ไป​ตั้ง​ค่าย​อย่างไร​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​ท่าน​จะ​ช่วย​พวก​เรา​ได้​มาก

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




อาฤธโม 10:31
5 Cross References  

ข้า​เป็น​ดวงตา​ให้​กับ​คน​ตาบอด และ​เป็น​เท้า​ให้​กับ​คน​ง่อย


ให้​แบ่งเบา​ภาระ​ซึ่งกัน​และ​กัน เมื่อ​คุณ​ทำ​อย่างนั้น คุณ​ก็​ได้​ทำ​ตาม​กฎ​ของ​พระคริสต์​จริงๆ


พระยาห์เวห์​พูดว่า “เรา​จะ​สั่งสอนเจ้า​และ​ให้​เจ้า​รู้ว่า​เจ้า​ควรจะ​ใช้ชีวิต​อย่างไร เรา​จะ​คอย​เฝ้ามอง​ดู​เจ้า​และ​คอย​แนะนำเจ้า”


ถ้า​ท่าน​ไป​กับ​พวกเรา ไม่​ว่า​พระยาห์เวห์​ให้​สิ่ง​ที่​ดีๆ​อะไร​กับ​เรา เรา​ก็​จะ​แบ่ง​สิ่ง​ดีๆ​นั้น​ให้​กับ​ท่าน​ด้วย”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo