มีคาห์ 3:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกเจ้ากินเนื้อของคนของผม พวกเจ้าถลกหนังและหักกระดูกของพวกเขา พวกเจ้าสับพวกเขาเป็นชิ้นๆเหมือนกับสับเนื้อที่โยนลงกระทะ เหมือนกับเนื้อในหม้อตุ๋น Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน3 ผู้กินเนื้อประชาชนของเรา และถลกหนังออกจากตัวเขาทั้งหลาย และหักกระดูกของพวกเขาเป็นท่อนๆ และสับเป็นชิ้นๆ เหมือนเนื้อในหม้อ เหมือนเนื้อในหม้อทะนน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ผู้ที่กินเนื้อชนชาติของเรา และถลกหนังออกจากตัวเขาทั้งหลาย และหักกระดูกของเขา และสับเขาเป็นชิ้นๆ เหมือนกับทำไว้ใส่หม้อ และเหมือนเนื้อที่อยู่ในหม้อขนาดใหญ่ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ผู้กินเนื้อพี่น้องร่วมชาติของเรา เลาะหนังของเขาออก และหักกระดูกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ผู้ห้ำหั่นพวกเขาเหมือนหั่นเนื้อใส่กระทะ เหมือนหั่นเนื้อใส่หม้อ” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เป็นคนที่กินเนื้อของชนชาติของข้าพเจ้า, และหวดให้หนังของเขาขาดจากตัว, หักกะดูก, และสับเสียเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, เหมือนจะเอาใส่ลงต้มในหม้อ, และเช่นกับเอาเนื้อใส่ลงต้มในหม้อเหล็กใหญ่. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ท่านกินเนื้อประชาชนของข้าพเจ้า และขูดผิวจากพวกเขา และหักกระดูกเป็นชิ้นๆ และสับอย่างสับเนื้อลงในกระทะ อย่างเนื้อในหม้อต้ม” Tan-awa ang kapitulo |