Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




เลวีนิติ 8:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 แล้ว​โมเสส​พูด​กับ​ประชาชน​พวกนั้น​ว่า “นี่คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​ให้ทำ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

5 โมเสสกล่าวแก่ชุมนุมชนว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระยาห์เวห์ทรงบัญชาให้ทำ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 โมเสสกล่าวแก่ชุ​มนุ​มชนว่า “​ต่อไปนี้​เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาให้​กระทำ​”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 โมเสสกล่าวกับชุมนุมประชากรว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสสั่งให้ทำ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 และ​โม​เซ​ได้​กล่าว​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่มา​ประชุม​นั้น​ว่า, “พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​สั่ง​ให้​เรา​กระทำ​ดังนี้.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 โมเสส​กล่าว​แก่​ที่​ประชุม​ว่า “ต่อ​ไป​นี้​คือ​สิ่ง​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​บัญชา​ให้​ทำ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




เลวีนิติ 8:5
3 Cross References  

แล้ว​โมเสส​ก็​ทำ​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง ผู้คน​ต่าง​ก็​มา​ชุมนุม​กัน​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ


แล้ว​โมเสส​ก็​พา​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​มา​ข้างหน้า และ​ชำระ​ล้าง​พวกเขา​ด้วย​น้ำ


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo