เลวีนิติ 10:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 เพราะเจ้าจะต้องแยกให้เห็นชัดเจนระหว่างสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์กับสิ่งที่ธรรมดา ระหว่างสิ่งที่บริสุทธิ์กับสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน10 จงแยกแยะระหว่างของบริสุทธิ์กับของสามัญ ของที่เป็นมลทินกับของที่ไม่เป็นมลทิน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 เจ้าจงแยกของบริสุทธิ์จากของไม่บริสุทธิ์และของมลทินจากของไม่มลทิน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 เจ้าต้องแยกแยะระหว่างสิ่งบริสุทธิ์กับสิ่งทั่วไป และสิ่งที่เป็นมลทินกับสิ่งที่ไม่เป็นมลทิน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 เพื่อเจ้าทั้งหลายจะได้สังเกตของบริสุทธิ์และของไม่บริสุทธิ์, และสังเกตของไม่สะอาดและของสะอาด. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 เจ้าจงรู้จักจำแนกแยกแยะระหว่างสิ่งบริสุทธิ์และสิ่งไม่บริสุทธิ์ ระหว่างสิ่งสะอาดและสิ่งที่เป็นมลทิน Tan-awa ang kapitulo |