โยชูวา 8:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 เราและประชาชนของเราจะเข้าประชิดตัวเมือง เมื่อพวกเขาออกมาต่อสู้กับพวกเรา พวกเราก็จะแกล้งถอยหนีพวกเขาเหมือนครั้งก่อน Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน5 ส่วนข้าพเจ้าและประชาชนทั้งหมดที่อยู่กับข้าพเจ้าจะเข้าไปถึงตัวเมือง และเมื่อพวกเขาออกมาต่อสู้เราอย่างคราวก่อน เราก็จะถอยหนีไปต่อหน้าเขา Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ส่วนตัวเราและประชาชนทั้งหมดที่อยู่กับเราจะเข้าไปถึงตัวเมือง และต่อมาเมื่อเขาออกมาต่อสู้เราอย่างคราวก่อน เราก็จะถอยหนีให้พ้นหน้าเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 ข้าพเจ้ากับคนอื่นทั้งหมดจะรุกเข้าเมือง และเมื่อชาวเมืองอัยออกมาต่อสู้เหมือนครั้งก่อน เราจะถอยหนี Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 ส่วนเราจะนำกองทัพแอบเข้าไปยังเมือง: ขณะเมื่อเขาจะยกกองทัพมาต่อสู้กับเราเหมือนครั้งก่อน. เราจะหนีต่อหน้าเขา, Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 เรากับประชาชนทั้งหมดที่อยู่กับเราก็จะเข้าไปใกล้เมือง เมื่อพวกเขาออกมาต่อสู้พวกเราเหมือนครั้งก่อน พวกเราก็จะวิ่งหนีไปต่อหน้าพวกเขา Tan-awa ang kapitulo |