โยฮัน 2:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 แล้วแม่ของพระเยซูก็ไปบอกกับพวกคนใช้ว่า “เขาสั่งอะไร ก็ให้ทำตามนั้น” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน5 มารดาของพระองค์จึงบอกพวกคนใช้ว่า “จงทำตามที่ท่านสั่งเจ้าเถิด” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 มารดาของพระองค์จึงบอกพวกคนใช้ว่า “ท่านจะสั่งพวกเจ้าให้ทำสิ่งใด ก็จงกระทำตามเถิด” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 มารดาของพระองค์บอกพวกคนรับใช้ว่า “จงทำทุกอย่างตามที่ท่านสั่ง” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 มารดาของพระองค์จึงบอกคนใช้ว่า. “ท่านจะสั่งพวกเจ้าให้ทำสิ่งใด. ก็จงกระทำตามเถิด.” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 มารดาของพระองค์บอกพวกผู้รับใช้ว่า “จงทำตามที่ท่านสั่งเจ้าเถิด” Tan-awa ang kapitulo |