เยเรมีย์ 50:41 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย41 ดูสิ ชนกลุ่มหนึ่งกำลังบุกมาจากทางเหนือ ชนชาติที่ยิ่งใหญ่ และกษัตริย์ทั้งหลายกำลังถูกปลุกระดมจากแดนไกลสุดขอบโลก Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน41 “ดูสิ ชนชาติหนึ่งมาจากทิศเหนือ ประชาชาติเข้มแข็งชาติหนึ่งและกษัตริย์หลายองค์ จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV41 ดูเถิด ชนชาติหนึ่งจะมาจากทิศเหนือ ประชาชาติอันเข้มแข็งชาติหนึ่ง และกษัตริย์หลายองค์จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย41 “ดูเถิด กองทัพจะมาจากทางเหนือ ชนชาติยิ่งใหญ่และกษัตริย์หลายองค์ กำลังถูกเร่งเร้าจากทุกมุมโลก Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194041 นี่แน่ะ, มีพลเมืองแต่ฝ่ายเหนือ, แลเมืองใหญ่, แลกษัตริย์หลายองค์ที่ต้องปลุกขึ้นมาแต่ชายแห่งแผ่นดินโลก. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)41 ดูเถิด ชนชาติหนึ่งกำลังมา จากดินแดนทางเหนือ ประชาชาติที่มีอำนาจชาติหนึ่งและมีกษัตริย์จำนวนมากกำลังเตรียมศึก จากที่ไกลสุดของแผ่นดินโลก Tan-awa ang kapitulo |