เยเรมีย์ 23:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 “เราได้เห็นสิ่งที่น่าขยะแขยงท่ามกลางพวกผู้พูดแทนพระเจ้าของสะมาเรีย พวกมันทำนายโดยพระบาอัล แล้วพวกมันได้ทำให้คนอิสราเอลของเราต้องหลงหายไป Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน13 “ในบรรดาผู้เผยพระวจนะแห่งสะมาเรีย เราได้เห็นสิ่งที่ไม่เหมาะอย่างยิ่ง พวกเขาได้เผยพระวจนะในนามของพระบาอัล และได้ให้อิสราเอลประชากรของเราหลงไป Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 “เราได้เห็นความโง่เขลาในบรรดาผู้พยากรณ์แห่งสะมาเรีย เขาได้พยากรณ์ในนามของพระบาอัล และได้ทำให้อิสราเอลประชาชนของเราหลงไป Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 “ในหมู่ผู้เผยพระวจนะของสะมาเรีย เราเห็นสิ่งน่ารังเกียจคือ พวกเขาพยากรณ์ในนามพระบาอัล และนำประชากรอิสราเอลของเราหลงผิดไป Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 แลเราได้พบเห็นความโฉดเขลาในพวกทำนายของเมืองซะมาเรีย, เขาทั้งปวงได้ทำนายโดยบาละ, แลได้กระทำให้ไพร่พลยิศราเอลจำพวกของเราให้ผิดไป. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 “เราเห็นสิ่งที่บรรดาผู้เผยคำกล่าว ที่อยู่ในสะมาเรียกระทำผิด พวกเขาเผยความด้วยเทพเจ้าบาอัล และนำอิสราเอลชนชาติของเราให้หลงผิด Tan-awa ang kapitulo |
“เราจะต่อต้านไอ้พวกผู้พูดแทนพระเจ้า ที่ทำนายฝันหลอกๆ” พระยาห์เวห์พูดอย่างนั้น “พวกมันเล่าความฝันเหล่านั้น และทำให้คนของเราหลงไป ด้วยคำหลอกลวงและเรื่องต่างๆที่พวกมันกุขึ้นมาเอง เราไม่ได้ส่งพวกมันมา และเราก็ไม่ได้สั่งให้พวกมันพูดด้วย และที่แน่นอนก็คือพวกมันไม่ได้ก่อให้เกิดประโยชน์อะไรให้กับคนพวกนี้เลย” พระยาห์เวห์พูดอย่างนั้น