เยเรมีย์ 15:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 พระยาห์เวห์พูดกับผมว่า “แน่นอน เราได้สวมเสื้อเกราะให้เจ้าอย่างดี แน่นอน เราได้เข้ามาช่วยเจ้าตอนทุกข์ทรมาน และตอนยากลำบาก คือตอนที่เจอกับศัตรู” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน11 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “เราไม่ได้ปลดปล่อยเจ้าเพราะประสงค์ดีหรือ? เราไม่ได้ให้ศัตรูมาอ้อนวอนต่อเจ้าในเวลาลำบากและในเวลาทุกข์ใจหรือ? Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “พวกที่เหลืออยู่จะอยู่เย็นเป็นสุข เราจะกระทำให้พวกศัตรูกระทำดีต่อเจ้าในเวลาลำบากและในเวลาทุกข์ใจ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “แน่นอน เราจะช่วยกู้เจ้าเพื่อผลดีที่ตั้งใจไว้ แน่นอน เราจะทำให้ศัตรูของเจ้ามาอ้อนวอนเจ้า ในยามภัยพิบัติและในยามทุกข์ลำเค็ญ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, แท้จริงเราจะกระทำให้เจ้ามีกำลังเป็นดีอยู่, แท้จริงเราจะบันดาลให้ศัตรูของเจ้าขออ้อนวอนแก่เจ้าในเวลาร้าย, แลในเวลาความทุกข์นั้น. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ว่า “เราประสงค์ดีเมื่อช่วยเจ้าให้รอดพ้น เราจะทำให้ศัตรูของเจ้าวิงวอนกับเจ้าเมื่อประสบกับความวิบัติและเป็นทุกข์ Tan-awa ang kapitulo |