เยเรมีย์ 14:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เพราะพื้นดินก็แตกระแหง เพราะไม่มีฝนตกลงมาบนแผ่นดิน คนไถนาก็อับอาย จนต้องคลุมหัวไว้ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน4 เพราะเรื่องแผ่นดินที่แตกระแหง เนื่องจากไม่มีฝนตกบนแผ่นดิน พวกชาวนาก็อับอาย จึงคลุมศีรษะเสีย Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เพราะเรื่องแผ่นดินที่แห้งแล้งเนื่องจากไม่มีฝนตกบนแผ่นดิน ชาวนาทั้งหลายก็อับอาย เขาทั้งหลายจึงคลุมศีรษะของเขาเสีย Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ผืนแผ่นดินแตกระแหง เพราะขาดฝน ชาวนาอับอายและสิ้นหวัง และคลุมศีรษะตัวเองด้วยความรันทด Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 เพราะว่าพื้นดินแตกระแหงด้วยหามีฝนในแผ่นดินไม่, คนไถนาทั้งปวงต้องละอาย, เขาก็คลุมศีรษะตัวไว้. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เพราะพื้นดินแห้งผาก เนื่องจากแผ่นดินแล้งฝน ชาวสวนละอายใจ จึงได้คลุมศีรษะกัน Tan-awa ang kapitulo |