เยเรมีย์ 13:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย18 ให้บอกกษัตริย์และแม่ของกษัตริย์ว่า “ให้ลงมานั่งในที่นั่งที่ต่ำต้อย เพราะมงกุฎอันแสนสวยของพวกเจ้าได้หล่นจากหัวของพวกเจ้าแล้ว Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน18 จงกล่าวแก่กษัตริย์และพระชนนีว่า “ขอประทับ ณ ที่ต่ำ เพราะว่ามงกุฎอันงดงามของพระองค์ ได้หล่นมาจากพระเศียรของพระองค์แล้ว” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV18 จงกล่าวแก่กษัตริย์และพระราชินีว่า “ขอทรงประทับ ณ ที่ต่ำ เพราะว่าอำนาจของพระองค์ คือมงกุฎแห่งสง่าราศีของพระองค์จะหล่นมา” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย18 จงทูลกษัตริย์และราชมารดาว่า “ลงมาจากราชบัลลังก์เถิด เพราะมงกุฎอันธำรงเกียรติ จะร่วงหล่นจากพระเศียรของพระองค์” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194018 จงบอกแก่กษัตริย์แลมเหษีว่า, ให้ถ่อมท่านทั้งสองลง, ให้นั่งลง, เพราะเครื่องประดับเศียรของท่านคงจะลงมา, คือมงกุฎสำหรับความรัศมีของท่าน. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)18 จงพูดกับกษัตริย์และมารดากษัตริย์ว่า “เชิญนั่งที่ต่ำกว่าบัลลังก์ เพราะมงกุฎอันสง่างามของท่าน ได้ตกจากศีรษะของท่านแล้ว” Tan-awa ang kapitulo |
คำอธิษฐานของเขา และการที่พระเจ้าเปลี่ยนใจเพราะคำวิงวอนของเขา รวมทั้งความบาปและความไม่ซื่อสัตย์ทั้งหมดที่เขาได้ทำไป ตลอดจนสถานที่ต่างๆที่เขาได้สร้างสถานนมัสการ และจัดตั้งพวกเสาให้กับพระอาเชราห์ และพวกรูปเคารพต่างๆก่อนที่เขาจะถ่อมตัวเอง ทุกสิ่งทุกอย่างนี้ได้เขียนไว้แล้วในบันทึกของพวกผู้ที่เห็นนิมิต