อิสยาห์ 9:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เพราะพระองค์ได้หักแอกที่เป็นภาระของพวกเขาทิ้ง และเอาคานที่พวกเขาแบกอยู่บนบ่าออกไป และเอาไม้ตะบองที่ศัตรูใช้ลงโทษพวกเขาไป อย่างกับตอนที่พระองค์รบชนะชาวมีเดียน Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน4 เพราะว่าแอกอันเป็นภาระหนักของเขาก็ดี ไม้พลองที่ตีบ่าเขาก็ดี ไม้ตะบองของผู้บีบบังคับเขาก็ดี พระองค์ทรงหักเสียเหมือนอย่างในวันของคนมีเดียน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เพราะว่าแอกอันเป็นภาระของเขาก็ดี ไม้พลองที่ตีบ่าเขาก็ดี ไม้ตะบองของผู้บีบบังคับเขาก็ดี พระองค์จะทรงหักเสียอย่างในวันของคนมีเดียน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 เหมือนอย่างวันแห่งชัยชนะเหนือมีเดียน พระองค์จะทรงทำลาย แอกที่เป็นภาระของประชากรของพระองค์ คานที่พวกเขาต้องแบกหาม และไม้ตะบองของผู้ที่กดขี่ข่มเหงเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 เนื่องด้วยพระองค์ได้ทรงทำลายแอกอันเป็นภาระของเขา, และลูกสลักที่ป่าของเขา, และประตักของผู้กดขี่ข่มเหงให้วินาศไป, เหมือนเมื่อครั้งทรงช่วยเขาให้พ้นจากชาวมิดยานนั้น. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ทั้งแอกที่เป็นภาระของเขา ไม้เท้าที่เขาแบกบนบ่า และไม้ตะบองของผู้บีบบังคับเขา พระองค์ได้ทำให้สิ่งเหล่านั้นยับเยินไป เหมือนวันที่พวกมีเดียนพ่ายแพ้ Tan-awa ang kapitulo |