อิสยาห์ 40:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 ศิโยนเอ๋ย ผู้นำข่าวดี ขึ้นไปบนภูเขาสูงสิ แล้วตะโกนให้สุดเสียงของเจ้า เยรูซาเล็มเอ๋ย ผู้นำข่าวดี ร้องตะโกนให้ดังๆไม่ต้องกลัว บอกเมืองต่างๆของยูดาห์ว่า “นี่ไง พระเจ้าของพวกเจ้า” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน9 เจ้าจงขึ้นไปบนภูเขาสูง โอ ศิโยนผู้นำข่าวดี จงเปล่งเสียงของเจ้าด้วยเต็มกำลัง โอ เยรูซาเล็มผู้นำข่าวดี จงเปล่งเสียงเถิด อย่ากลัวเลย จงพูดกับเมืองทั้งหลายของยูดาห์ว่า “ดูเถิด พระเจ้าของพวกเจ้า” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 โอ ศิโยนเอ๋ย ผู้นำข่าวดี เจ้าจงขึ้นไปบนภูเขาสูง โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย ผู้นำข่าวดี จงเปล่งเสียงของเจ้าด้วยเต็มกำลัง จงเปล่งเสียงเถิด อย่ากลัวเลย จงกล่าวแก่หัวเมืองแห่งยูดาห์ว่า “ดูเถิด นี่พระเจ้าของเจ้า” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 ท่านผู้นำข่าวดีมายังศิโยน จงขึ้นไปบนภูเขาสูง ท่านผู้นำข่าวดีมายังเยรูซาเล็ม จงป่าวร้องสุดเสียง จงป่าวร้องให้สุดเสียง อย่ากลัวเลย จงร้องบอกเมืองต่างๆ ของยูดาห์ว่า “นี่คือพระเจ้าของท่าน!” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 โอท่านผู้ที่มีข่าวดีจะกล่าวแก่เมืองซีโอน, จงขึ้นไปยังภูเขาสูง; โอท่านผู้ที่มีข่าวดีจะกล่าวแก่กรุงยะรูซาเลม, จงเปล่งเสียงร้องออกมา; จงร้องไปเถอะ, อย่ากลัวเลย; จงร้องบอกแก่บรรดาเมืองในประเทศยะฮูดาว่า, “นี่แน่ะ, องค์นี้แหละคือพระเจ้าของเจ้า!” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 จงขึ้นไปบนภูเขาสูง โอ ผู้นำข่าวประเสริฐมายังศิโยน จงโห่ร้องด้วยเสียงอันดัง โอ ผู้นำข่าวประเสริฐมายังเยรูซาเล็ม จงโห่ร้อง อย่ากลัวเลย จงบอกเมืองต่างๆ ของยูดาห์ว่า “ดูเถิด พระเจ้าของพวกเจ้า” Tan-awa ang kapitulo |
ไม่ต้องสงสัยเลย นี่แหละคือความยิ่งใหญ่ของความลับในศาสนาอันแท้จริงของเรา คือ พระคริสต์ได้มาปรากฏในร่างของมนุษย์ พระวิญญาณได้พิสูจน์แล้วว่าเป็นจริง เหล่าทูตสวรรค์ก็เห็น เรื่องของพระองค์ได้ถูกประกาศไปทั่วทุกชนชาติ ผู้คนในโลกต่างเชื่อในพระองค์ และพระเจ้าได้รับพระองค์ขึ้นไปสู่สง่าราศีอันยิ่งใหญ่
แต่เราทำให้คำพูดของผู้รับใช้เราเกิดขึ้นจริง และทำให้คำทำนายของพวกทูตของเราสำเร็จผล เราพูดถึงเยรูซาเล็มว่า ‘จะมีคนมาอาศัยอยู่ที่นี่อีกครั้งหนึ่ง’ และเราก็พูดถึงเมืองต่างๆของยูดาห์ว่า ‘พวกมันจะถูกสร้างขึ้นใหม่’ และเราพูดถึงซากปรักหักพังของเยรูซาเล็มว่า ‘เราจะยกซากปรักหักพังเหล่านั้นขึ้นมาใหม่’