อิสยาห์ 39:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 อิสยาห์ถามอีกว่า “พวกเขาเห็นอะไรบ้างในวังของท่าน” เฮเซคียาห์ตอบว่า “พวกเขาเห็นทุกสิ่งทุกอย่างในวังของข้า ไม่มีอะไรเลยในพวกคลังเก็บของของข้า ที่ข้าไม่ได้ให้พวกเขาดู” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน4 ท่านทูลว่า “พวกเขาเห็นอะไรในพระราชวังของพระองค์บ้าง? ” และเฮเซคียาห์ตรัสตอบว่า “เขาเห็นทุกอย่างในพระราชวังของเรา ไม่มีสิ่งใดในพระคลังของเราซึ่งเราไม่ได้สำแดงแก่พวกเขา” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ท่านทูลว่า “เขาเห็นอะไรในพระราชวังของพระองค์บ้าง” และเฮเซคียาห์ตรัสตอบว่า “เขาเห็นทุกอย่างในวังของเรา ไม่มีสิ่งใดในพระคลังของเราซึ่งเรามิได้สำแดงแก่เขา” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ผู้เผยพระวจนะทูลถามว่า “พวกเขาได้เห็นอะไรในวังของท่านบ้าง?” เฮเซคียาห์ตรัสตอบว่า “พวกเขาเห็นทุกสิ่งทุกอย่างในวังของเรา ไม่มีสักสิ่งเดียวในท้องพระคลังที่เราไม่ได้ให้พวกเขาดู” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ยะซายาจึงถามว่า, “เขาได้เห็นอะไรๆ ในราชฐานของพระองค์บ้าง?” ฮิศคียาจึงตรัสตอบว่า, “สรรพสิ่งซึ่งอยู่ในวังของเราเขาเห็นหมดแล้ว: ทรัพย์สินอันใดที่มีค่าของเราที่เรามิได้สำแดงให้เขาเห็นนั้นไม่มีเลย.” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ท่านถามอีกว่า “พวกเขาเห็นอะไรในวังของท่านบ้าง” เฮเซคียาห์ตอบว่า “พวกเขาเห็นทุกสิ่งที่อยู่ในวังของเรา ไม่มีสิ่งใดในคลังสมบัติของเราทั้งหมดที่เราไม่ได้ให้เขาดู” Tan-awa ang kapitulo |