อิสยาห์ 19:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 คนอียิปต์จะท้อแท้ เราจะทำให้แผนต่างๆของพวกเขาสับสน พวกเขาจะขอคำปรึกษาจากพวกรูปเคารพ จากพวกวิญญาณของคนตาย จากพวกคนทรงเจ้า จากพวกหมอดู Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน3 และใจของคนอียิปต์จะหดหู่อย่างยิ่งในตัวเขา และเราจะทำให้แผนงานของเขายุ่งเหยิง พวกเขาจะปรึกษารูปเคารพและผู้ติดต่อกับวิญญาณคนตาย รวมทั้งคนทรง และหมอผี Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 และในสมัยนั้นคนอียิปต์ก็จะจนใจ และเราจะกระทำให้แผนงานของเขายุ่งเหยิง และเขาจะปรึกษารูปเคารพและพวกหมอดู และคนทรง และพ่อมดแม่มด Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ชาวอียิปต์จะใจเสีย เราจะทำให้แผนการของพวกเขาล้มเหลว พวกเขาจะขอคำปรึกษาจากเทวรูปและวิญญาณผู้ตาย จากคนทรงเจ้าเข้าผี Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 ชาวอายฆุบโตจะไม่มีจิตต์ใจเหลืออยู่เลย, และเราจะทำให้คำปรึกษาหารือของเขายุ่งเหยิงไปหมด: และเขาทั้งหลายจะไปหารือกับเหล่ารูปเคารพ, และพวกหมอดูจับยาม, และพวกหมอผี, และพวกคนทรง. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 จิตวิญญาณของชาวอียิปต์จะเข็ดขยาด และเราจะทำให้แผนการของพวกเขาล้มเหลว และพวกเขาจะหาคำปรึกษาจากรูปเคารพและบรรดาผู้ใช้เวทมนตร์ คนทรงและพ่อมดหมอผี Tan-awa ang kapitulo |
และเมื่อพวกเขาถามเจ้าว่า ‘ทำไมเจ้าถึงร้องคร่ำครวญอย่างนั้น’ ให้เจ้าตอบว่า ‘เป็นเพราะข่าวร้ายที่กำลังจะมา หัวใจทุกดวงจะหลอมละลาย มือทุกมือจะอ่อนเปลี้ยลง จิตใจทุกดวงจะอ่อนล้าลง ทุกหัวเข่าจะอ่อนปวกเปียกเหมือนน้ำ’ ดูสิ ข่าวร้ายนั้นกำลังมาแล้ว มันจะเกิดขึ้นอย่างนั้นแน่ๆ” พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตพูดว่าอย่างนั้น