อิสยาห์ 18:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกเจ้าทุกคนที่อาศัยอยู่บนโลกนี้ พวกเจ้าที่อยู่บนแผ่นดินโลก เมื่อมีธงสัญญาณยกขึ้นบนพวกภูเขา ดูให้ดี และเมื่อได้ยินเสียงแตรเป่า ฟังให้ดี Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน3 ท่านทุกคนผู้เป็นชาวพิภพ ผู้อาศัยทั้งหลายบนแผ่นดินโลก เมื่อมีธงสัญญาณยกขึ้นบนภูเขา พวกท่านจะมองเห็น เมื่อมีการเป่าเขาสัตว์ ท่านจะได้ยิน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ท่านทั้งปวงผู้เป็นชาวพิภพ ท่านอาศัยอยู่บนแผ่นดินโลก เมื่อเขายกอาณัติสัญญาณขึ้นบนภูเขา จงมองดู เมื่อเขาเป่าแตร จงฟัง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ชาวโลกทั้งมวลเอ๋ย ทุกชีวิตในโลกเอ๋ย เมื่อธงรบผืนหนึ่งถูกชูขึ้นเหนือภูเขาทั้งหลาย ท่านจะได้เห็น และเมื่อเสียงแตรดังขึ้น ท่านจะได้ยิน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 นี่แน่ะเจ้าทั้งหลายผู้เป็นชาวโลกและเจ้าทั้งหลายผู้อาศัยอยู่บนพื้นพิภพ, เมื่ออาณัติสัญญายกขึ้นบนภูเขาเจ้าจงดูซี! เมื่อเสียงแตรเป่าขึ้นเจ้าจงฟังนะ! Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ทุกคนที่อยู่อาศัยในโลกเอ๋ย พวกท่านที่อยู่บนแผ่นดินโลก เมื่อธงชัยถูกยกขึ้นบนเทือกเขา ก็จงมองดู เมื่อมีเสียงเป่าแตรงอน ก็จงฟัง Tan-awa ang kapitulo |