Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




เยเรมีย์ 18:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ถ้า​แม้น​เมือง​ที่​เรา​ได้​ประกาศ​ว่า​ต่อสู้​นั้น, จะ​หันกลับ​จาก​ความ​ชั่ว​ของ​เขา, เรา​จะ​ได้​กลับ​หัน​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​หมาย​จะ​กระทำ​แก่​เขา​นั้น.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

8 แต่ถ้าประชาชาตินั้น ซึ่งเราได้ลั่นวาจาไว้ หันเสียจากความชั่วของตน เราก็จะกลับใจจากโทษ ซึ่งเราได้ตั้งใจจะทำแก่ชาตินั้นเสีย

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 และถ้าประชาชาติ​นั้น ซึ่งเราได้ลั่นวาจาไว้​เก​ี่ยวข้องด้วย หันเสียจากความชั่วร้ายของตน เราก็จะกลับใจจากความชั่วซึ่งเราได้ตั้งใจจะกระทำแก่​ชาติ​นั้นเสีย

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 แล้วหากชาตินั้นซึ่งเราได้เตือนไว้หันกลับจากความชั่วร้ายของตน เราก็จะเปลี่ยนใจไม่ส่งภัยพิบัติมายังพวกเขาตามที่เราได้ตั้งใจไว้แต่แรก

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 แต่​ถ้า​ชนชาติ​ที่​เรา​พูด​ต่อว่านี้ หัน​จาก​สิ่งเลว​ที่​กำลัง​ทำอยู่ เรา​ก็​จะ​เปลี่ยนใจ​เกี่ยวกับ​เรื่อง​เลวร้าย​ที่​เรา​วางแผน​จะ​ให้​เกิดขึ้น​กับ​ชนชาติ​นั้น

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 และ​ถ้า​ประชา​ชาติ​ที่​เรา​ได้​พูด​ถึง​นั้น​หัน​ไป​จาก​ความ​ชั่ว เรา​ก็​จะ​เปลี่ยน​ความ​ตั้งใจ​และ​ไม่​ให้​ความ​วิบัติ​เกิด​ขึ้น

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




เยเรมีย์ 18:8
32 Cross References  

แต่​ถ้า​คน​ชั่ว​นั้น​กลับ​เสีย​จาก​ความ​บาป​ของ​เขา, ซึ่ง​เขา​ได้​กระทำ​นั้น, และ​จะ​รักษา​กฎหมาย​ทั้งปวง​ของ​เรา, และ​ประพฤติ​ความ​สัตย์​และ​ความ​ชอบ​ธรรม, เขา​จะ​มี​ชีวิต​เป็นแน่, เขา​จะ​มิได้​ตาย.


เหตุ​ดังนี้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ดัดแปลง​ทาง​ประพฤติ​ของ​พวก​ท่าน​ให้​ตรง​ดี, แล​จง​ฟัง​เอา​เสียง​ตรัส​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ท่าน​เถิด, แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ได้​หัน​พระองค์​จาก​ความ​ร้าย​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​พวก​ท่าน.


“โอ! เอ็ฟ​รา​ยิม, เรา​จะ​ปล่อย​ให้​เจ้า​ไป​เสีย​อย่างไร​ได้? โอ! ยิศ​รา​เอล​เรา​จะ​ละทิ้ง​เจ้า​เสีย​อย่างไร​ได้? เรา​จะ​ทำ​แก่​เจ้า​เหมือน​อัด​มา​อย่างไร​ได้? เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เหมือน​เมือง​ซะ​โบ​อี​มอ​ย่าง​ไร​ได้? ใจ​ของ​เรา​ก็​เป็น​ป่วน​อยู่​ภายใน, และ​ความรู้สึก​เอ็นดู​ก็​กำลัง​เร่าร้อน​ขึ้น.


ชะรอย​เขา​ทั้งปวง​จะ​ฟัง​เอา, แล​หันกลับ​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​เขา​ทุก​ตัว​คน, เพื่อ​เรา​จะ​กลับใจ​ของ​เรา​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​หมาย​ว่า​จะ​ทำ​แก่​เขา​ทั้งปวง, เพราะ​ความ​ร้าย​ที่​เขา​ได้​กระทำ​ไว้​นั้น.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตั้ง​ผู้​วินิจฉัย​ขึ้น​ให้​เขา​เหล่านั้น​เมื่อไร, พระ​ยะ​โฮ​วา​สถิต​อยู่​ด้วย​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, ทรง​ช่วย​เขา​เหล่านั้น​ให้​พ้น​มือ​ศัตรู: จน​สิ้นชีพ​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​หวน​พระทัย​โดย​เสียง​คราง​ของ​เขา, เพราะ​เหตุ​พวก​ข่มเหง​เบียด​เบียฬ.


พระองค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​พระองค์, และ​ทรง​หวน​พระทัย​พระ​เมตตา​เขา​ตาม​พระ​กรุณา​คุณ​อัน​บริบูรณ์​ของ​พระองค์.


ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พิพากษา​พล​ไพร่​ของ​พระองค์​, และ​ทรง​หวน​พระทัย​ถึง​พวก​ผู้ปฏิบัติ​เหล่านั้น


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​เสด็จ​กลับ​มา, นาน​อีก​สัก​เท่าไร​พระองค์​จึง​จะ​เสด็จ​มา? ขอ​ทรง​กลับ​พระทัย​เพื่อ​พวก​ทาส​ของ​พระองค์.


ฝ่าย​กษัตริย์​กับ​เจ้านาย​ทั้งปวง​ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ถ่อม​ใจ​ลง; กล่าว​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​ชอบธรรม.


ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พิพากษา​ไพร่พล​ของ​พระองค์ และ​จะ​ทรง​กลับ​พระทัย​ระลึก​ถึง​พวก​ทาส​ของ​พระองค์ เมื่อ​พระองค์​ทรง​เห็น​เรี่ยวแรง​เขา​หมด​แล้ว และ​ไม่​มี​ผู้ใด​ที่​ขัง​ไว้​หรือ​ที่​ปล่อย​ไป


เหตุ​ไฉน​จะ​ให้​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​กล่าวหา​ว่า, ‘พระองค์​ได้​ทรง​นำ​เขา​ออก​มา​เพื่อ​จะ​ทรง​ทำร้าย​เขา, เพื่อ​จะ​ได้​ประหาร​ชีวิต​เขา​ที่​ภูเขา​และ​ผลาญ​เขา​เสีย​จาก​พื้น​แผ่น​ดิน?’ ขอ​พระ​องค์ำ​ได้​ทรง​หันกลับ​จาก​ความ​พิ​โรธ​อัน​แรงกล้า​ของ​พระ​องค์, และ​ทรง​กลับ​พระทัย​ไม่​ทำ​อันตราย​อย่าง​นี้​ต่อ​พล​ไพร่​ของ​พระองค์


และ​ได้​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, “ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ข้าพ​เจ้า​ขอ​ทูล​พระองค์​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​อยู่​ใน​บ้านเมือง​ของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า​จะ​เป็น​อย่าง​นี้​มิใช่​หรือ? เพราะฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​รีบ​หนี​ไป​ยัง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ; เพราะ​ข้าพ​เจ้า​รู้​ว่า​พระองค์​เป็น​พระ​เจา​ผู้​ประกอบ​ไป​ด้วย​พระ​มหา​กรุณาธิคุณ​และ​ความ​เมตตา​ปราณี, ไม่​ใคร่​ทรง​กริ้ว​โกรธ, สมบูรณ์​ไป​ด้วย​ความ​เมตตา​อารี​รัก​พร้อม​ที่​จะ​เปลี่ยน​พระทัย​ไม่​ลงโทษ​ผู้ใด.


เมื่อ​เรา​ว่า​แก่​คน​ชอบธรรม​นั้น​ว่า, เขา​จะ​มี​ชีวิต​เป็น​แท้, ถ้า​เขา​อาศัย​ใน​ชอบธรรม​ของ​ตน, และ​ทำ​อสัตย์​อธรรม, ความ​ชอบธรรม​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​จะ​มิ​เป็น​ที่​ระลึก, แต่​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา​ที่​เขา​ได้​กระทำ​เพราะ​การ​อสัตย์​นั้น เขา​จะ​ตาย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, เรา​มี​ชีวิต​ฉันใด, เรา​มิได้​ชอบ​พระทัย​ใน​ความ​ตาย แห่ง​คน​ชั่ว​ฉันนั้น, แต่ (ชอบ​พระทัย) จะ​ให้​คน​ชั่ว​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ของ​เขา​และ​มี​ชีวิต, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​กลับ​เสีย, จง​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ชั่ว​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, เหตุ​ไฉน​เจ้า​จึง​จะ​ตาย, โอ้​เรือน​ยิศ​รา​เอล,


ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​คงอยู่​ใน​ประเทศ​นี้, เรา​จึง​จะ​กู้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขึ้น, แล​จะ​ไม่​ผลัก​ทำลาย​ลง, แล​เรา​จะ​ปลูก​พวก​เจ้า, แล​เรา​จะ​ไม่​ถอน​เจ้า​ขึ้น, เพราะ​เรา​ได้​กลับใจ​ของ​เรา​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​ได้​กระทำ​แก่​พวก​เจ้า​นั้น.


ชะรอย​ตระกูล​ยะฮูดา​จะ​ได้ยิน​ฟัง​แต่​บรรดา​ความ​ร้าย​ที่​เรา​คิด​จะ​กระทำ​แก่​เขา​ทั้งปวง, เพื่อ​เขา​จะ​หันกลับ​ทุก​ตัว​คน​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตัว, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​ยก​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา. แล​โทษ​บาป​ของ​เขา.


ฮิศคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, ทั้ง​บรรดา​ชาวเมือง​ยะฮูดา​ได้​ฆ่า​มิ​คฆา​คน​นั้น​ตาย​หรือ, แล​ฮิศคี​ยา​มิ​กลัวเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​อ้อนวอน​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​หัน​พระทัย​กลับ​จาก​ความ​ร้าย​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​เขา​ทั้งปวง​นั้น​มิใช่​หรือ, ดังนี้​พวกเรา​กำลัง​กระทำ​ความ​ร้าย​ใหญ่​ต่อ​ชีวิต​พวกเรา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, เจ้า​ได้​ละทิ้ง​เรา​เสีย, เจ้า​ได้​เดิน​กลับ​ไป​แล้ว, เหตุ​ดังนี้​เรา​ได้​เหยียด​มือ​ของ​เรา​ออก​ต่อสู้​เจ้า, แล​ได้​ทำลาย​เจ้า​เสีย, เรา​ได้​เหนื่อย​ใน​การ​ที่​ยกโทษ​นั้น​แล้ว.


แล​จะ​เกิด​มี​เหตุ​มา, ถ้า​เขา​ทั้งปวง​จะ​หมั่น​เรียน​ใน​ทาง​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ไพร่พล​ของ​เรา, เพื่อ​จะ​สบถ​สาบาน​โดย​ชื่อ​ของ​เรา​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ชีวิต​อยู่, เหมือน​เขา​ทั้งปวง​ได้​สั่งสอน​ไพร่พล​ของ​เรา​ให้​สบถ​ด้วย​ชื่อ​ของ​บา​ละ, ขณะ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​กู้​ขึ้น​ใน​ที่​ท่ามกลาง​ไพร่พล​ของ​เรา.


อนึ่ง​เมื่อ​เรา​ว่า​แก่​คน​ชั่ว​ว่า​เจ้า​จะ​ตาย​เป็น​แท้, ถ้า​เขา​จะ​กลับ​จาก​การ​บาป​ของ​ตน, และ​กระทำ​การ​สัตย์​ชอบธรรม.


แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ได้​ทรง​กลับ​พระทัย​มิได้​ทรง​ทำ​อันตราย​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​ตรัส​ว่า​จะ​กระทำ​ต่อ​พล​ไพร่​ของ​พระ​องค์.


ท่าน​บุตร​มนุษย์​เอ๋ย, จง​กล่าว​แก่​ลูกหลาน​แห่ง​พล​ไพร่​ของ​ท่าน​ว่า, ความ​ชอบธรรม​แห่ง​ผู้​ชอบธรรม​จะ​มิได้​ช่วย​ตัว​ให้​รอด​ใน​วันที่​ผิด​ของ​เขา, และ​ด้วย​ความ​ชั่ว​แห่ง​คน​ชั่ว​นั้น, เขา​จะ​มิได้​ล้ม​ลง​เพราะ​บาป​นั้น​ใน​วันที่​เขา​กลับ​จาก​ความ​ชั่ว​ของ​เขา, หรือ​เขา​ผู้​ชอบธรรม​จะ​มิ​อาจ​มี​ชีวิต​ด้วย​ความ​ชอบธรรม​นั้น​ใน​วัน​แห่ง​ความ​บาป​ของ​เขา.


จง​ชัง​ความ​ชั่ว​แล​รัก​ความ​ดี, แล​ให้​ความ​ซื่อสัตย์​ตั้งมั่น​คงอยู่​ที่​ประตูเมือง, ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​จะ​ทรง​เอ็นดู​แก่​ผู้​ที่​เหลือ​อยู่​แห่ง​โย​เซฟ.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo