Micah 2:9 - Revised Standard Version (RSV-CI)9 The women of my people you drive out from their pleasant houses; from their young children you take away my glory for ever. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 The women of My people you cast out from their pleasant houses; from their young children you take away My glory forever. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 You drive out the women of my people, each from her cherished house; from their young children you take away my splendor forever. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 You have evicted the women among my people from their delicate houses. You have taken my praise forever from their little ones. Tan-awa ang kapitulo |
Now therefore let my lord the king hear the words of his servant. If it is the Lord who has stirred you up against me, may he accept an offering; but if it is men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day that I should have no share in the heritage of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’