Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 33:30 - Revised Standard Version (RSV-CI)

30 “As for you, son of man, your people who talk together about you by the walls and at the doors of the houses, say to one another, each to his brother, ‘Come, and hear what the word is that comes forth from the Lord.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 As for you, son of man, your people who talk of you by the walls and in the doors of the houses say one to another, every one to his brother, Come and hear what the word is that comes forth from the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And as for thee, son of man, the children of thy people talk of thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 As for you, human one, your people talk about you beside the walls and in their doorways. One by one, they say to each other, “Let’s go hear what sort of message has come from the LORD.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And as for you, O son of man: the sons of your people speak about you beside the walls and in the doorways of houses. And they speak to one another, each man to his neighbor, saying: 'Come, and let us hear what may be the word going forth from the Lord.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 33:30
13 Cross References  

And the Lord said: “Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment of men learned by rote;


Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as if they were a nation that did righteousness and did not forsake the ordinance of their God; they ask of me righteous judgments, they delight to draw near to God.


Then they said, “Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us smite him with the tongue, and let us not heed any of his words.”


Thus shall you say, every one to his neighbor and every one to his brother, ‘What has the Lord answered?’ or ‘What has the Lord spoken?’


that you have gone astray at the cost of your lives. For you sent me to the Lord your God, saying, ‘Pray for us to the Lord our God, and whatever the Lord our God says declare to us and we will do it.’


“Son of man, these men have taken their idols into their hearts, and set the stumbling block of their iniquity before their faces; should I let myself be inquired of at all by them?


“Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says the Lord God, Is it to inquire of me that you come? As I live, says the Lord God, I will not be inquired of by you.


When you offer your gifts and sacrifice your sons by fire, you defile yourselves with all your idols to this day. And shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, says the Lord God, I will not be inquired of by you.


Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.


‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo