Exodus 22:29 - Revised Standard Version (RSV-CI)29 “You shall not delay to offer from the fulness of your harvest and from the outflow of your presses. “The first-born of your sons you shall give to me. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 You shall not delay to bring to Me from the fullness [of your harvested grain] and the outflow [of your grape juice and olive oil]; give Me the firstborn of your sons [or redeem them]. [Exod. 34:19, 20.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto me. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 Don’t delay offering the produce of your vineyards and winepresses. Give me your oldest son. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 You shall not delay in paying your tithes and your first-fruits. You shall give the firstborn of your sons to me. Tan-awa ang kapitulo |