Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Esther 2:19 - Revised Standard Version (RSV-CI)

19 When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 And when the maidens were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king’s gate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 When they gathered the young women to the second women’s house, Mordecai was working for the king at the King’s Gate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esther 2:19
6 Cross References  

And in those days, as Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasu-erus.


Yet all this does me no good, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.”


And Haman went out that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he neither rose nor trembled before him, he was filled with wrath against Mordecai.


Daniel made request of the king, and he appointed Shadrach, Meshach, and Abednego over the affairs of the province of Babylon; but Daniel remained at the king's court.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo